A Romã deixa-vos hoje esta curiosidade de Setúbal:
Charroque ou charroco, é o nome dado ao falar sadino, o falar com erres à moda de Setúbal, a pronúncia do r dobrado.
O nome vem do charroco peixe de cabeça e boca grandes e que o povo setubalense associou ao linguajar.
Não se sabe a origem deste sotaque.
Aquilo que se sabe é que apenas uma parte da cidade de Setúbal teria essa pronúncia, como a zona do Troino, velho bairro de pescadores. Diz-se também, que pode ser vindo por influência estrangeira, uma vez que a cidade foi sempre muito aberta ao exterior e teve comunidades estrangeiras muito diferentes, por causa das laranjas, do sal e depois das conservas. Não se sabe se os estrangeiros, entre os quais operários especializados oriundos de França, interagiam linguisticamente com os trabalhadores das conserveiras ao ponto de influenciarem a sua pronúncia.
Ou também do flamengo falado pelos mercadores da Flandres que viviam na cidade séculos antes. Até agora fica o mistério da sua origem e alguns exemplos: Carrrapau, sarrdinha, choco frrrit, Deslárrgame da mão
Carregue-lhe nos erres!
Visite Portugal com seu Cãopanheiro!
📷 maria João pavão serra
Comments